Vers 1: Lukas Graham & Kendrick Lamar
Verse 1: Lukas Graham & Kendrick Lamar
(LUKAS GRAHAM!!!)
(LUKAS GRAHAM!!!)
Weißt du was?
You know what?
__ du, ___ (__ du, ___)
__ you, ___ (__ you, ___)
Nein, ___ du, ___ (Nein, ___ du, ___)
Nah, ___ you, ___ (Nah, ___ you, ___)
___ du, ___ (Nein, ___ du, ___)
___ you, ___ (Nah, ___ you, ___)
Nein, ___ du, ___ (___ du, __)
Nah, ___ you, ___ (___ you, __)
Vers 2: Rich the Mid
Verse 2: Rich the Mid
Geh, geh, geh, geh
Go, go, go, go
Kopf so gut, sie Eine Ehrenliste
Head so good, she a honor roll
Sie wird den Schwanz reiten wie ein Jahrmarkt
She'll ride the dick like a carnival
Ich habe das Unmögliche geschafft
I done did the impossible
Geh, geh, geh, geh
Go, go, go, go
Kopf so gut, sie hat eine Ehrenliste
Head so good, she a honor roll
Das wird sie Reite den Schwanz wie ein Karneval (LUKAS GRAHAM!!!)
She'll ride the dick like a carnival (LUKAS GRAHAM!!!)
Ich habe das Unmögliche getan (Dolla $ign)
I done did the impossible (Dolla $ign)
Vers 3: Lil Mabu
Verse 3: Lil Mabu
Sie mag, " Mabu, ich mag Lila"
She like, "Mabu, I like purple"
Also habe ich sie wieder rausgeblasen und sie beim Lesen gelassen
So I blew her back out and I left her on read
Verstanden? Denn Blau und Rot sind gleich Lila (ETHER BOY)
Get it? 'Cause, blue and red equals purple (ETHER BOY)
Also habe ich sie wieder rausgeblasen und sie beim Lesen gelassen
So, I blew her back out and I left her on read
Lass dir das nicht über den Kopf gehen
Don't let that go over your head
Bridge : Playboi Carti
Bridge: Playboi Carti
Sie reitet Schwänze wie ein Jahrmarkt
She ride dick like a carnival
Beuge sie vor, habe Flashbacks, sie wird mich auffressen wie ein Fleischfresser
Bend her over, havin' flashbacks, she gon' eat me up like a carnivore
So mache ich meine Scheiße platzen, die Hacken sind noch nicht bereit, ich Ich mache Seepocken
It's the way I pop my sh*t, the hoes not ready, I'm goin' barnacles
Ich bewege mich, ich fühle mich wie Jason, kann nicht verhaftet werden, ich bringe sie zum Stampfen, oh
Movin', I feel like I'm Jason, can't get arrested, I make 'em stomp, oh
Vers 4: Ron Browz
Verse 4: Ron Browz
HEY
HEY
Wie wir im Club Ball spielen, ich weiß, du hasst es
How we ball in the club, I know you hate it
Mami tanzt auf dem Boden, als wäre sie nackt
Mami dancin' on the floor all like she naked
Als sie mit dir lag, weiß ich, dass sie es nur vortäuscht
When she laid out with you, I know she fake it
Alle Mädchen geben es Für mich muss ich es nicht ertragen
All the girls give it to me I ain't gotta take it
Oh ohh! Pop-Champagner!
Oh ohh! Pop champagne!
Oh ohh! Pop-Champagner!
Oh ohh! Pop champagne!
Oh ohh! Wir knallen Champagner!
Oh ohh! We pop champagne!
Oh ohh! Wir knallen Champagner!
Oh ohh! We pop champagne!
Wir brauchen mehr Flaschen, sagen Sie mir, beeilen Sie sich
We need more bottles, tell ma hurry up
Sagen Sie ihnen Ron Browz hier, der heißeste in Amerika
Tell 'em Ron Browz here, hottest in America
Geben Sie mir sechzehn Riegel und Sie wissen, dass ich es zerreiße
Gimme sixteen bars and you know I tear it up
Wenn Sie dieses Fell darin sehen, wissen Sie, dass ich es bin Deine Gegend
Know it's me when you see this fur in your area
Und sie ruft mich die ganze Nacht an, weil du es nicht aufstehen kannst
And she call me all night cause you can't get it up
An meinem Hals, an meinem Handgelenk ist alles beleuchtet
On my neck, on my wrist, everything is litted up
Ich trinke Flaschen von diesem Clicquot, bis ich es ausspucke
Drinkin bottles of that Clicquot 'till I spit it up
Bekomme nur ein Leben, also musst du es ausleben (Hey)
Only get one life so you gotta live it up (Hey)
Wenn du in den Dingen bist, in denen ich bin
If you in the things I'm in
Shorty, wir können Freunde sein, Shorty, wir können Freunde sein
Shorty we can be friends, shorty we can be friends
Vers 5: Playboi Carti
Verse 5: Playboi Carti
Sie will einen privaten Bereich, lass die X weg, wenn ich bei Melrose bin
She want a private section, roll off them X's when I'm on Melrose
Sie hat sich meinen Namen auf die Titten geritzt, ja, das kannst du kaputtmachen, aber es ist eine Leihgabe
She tatted my name on her titt*es, yeah, you can bust it but it's a borrow
Hol' Aufstehen, mich zurücklehnen, Dubs zählen, ich bin in der Gegend aufgewachsen
Hol' up, sittin' back, countin' up dubs, I was raised in the borough
Sie will es probieren, checkt heute die Beute, ho, komm morgen wieder
She wanna taste it, checkin' the swag today, ho, come back tomorrow
Wenn du weißt, was ich weiß, verstecke deine Ho
If you know what I know, hide your ho
Nur mal abgesehen von den Tatsachen, ich habe diese Ahnungslosen
Just off the facts, I'm havin' them hunchos
Ich renne in der Lobby herum und weiß, dass sie mich satt haben, weil sie zehn Nutten haben
Runnin' around in the lobby, I know that they tired of me, havin' like ten hoes
Sie braucht ein paar Referenzen, nur um Präsidentin zu werden, Hol ' up, hol' up
She need some cresidentials just to be presidential, hol' up, hol' up
Ich bin dabei, ihr ein paar Zahnprothesen zu kaufen
I'm 'bout to buy her some dentures
Lass mich zum Abendessen von diesem Kerl fressen, wer, whoa
Make that ho eat me for dinner, who, whoa
Der Schmerz steht mir in den Augen, ich kann nichts sehen, huh
Pain all in my eyes, I can't see, huh
Ich bin kurz davor, aus meinem Körper zu springen, ich bin bereit, zu springen, äh
I'm 'bout to jump out my body, I'm ready to leap, uh
Ich werde gleich auf ihren Körper losgehen und der Hure sagen, dass sie geht, „kay
I'm 'bout to nut on her body and tell the ho leave, 'kay
Fünfzig Millionen“ reingestopft Die Tüte, sag der ganzen Bande, iss, äh
Fifty mill' stuffed in the bag, tell the whole gang eat, uh
Das sind Ye und Barti, sag mir, wer verarscht uns? (JA!)
It's Ye and Barti, tell me, who f*ckin' with we? (YEAH!)
Ich bin heiß wie Tha Carter, ich spüre diese Hure im Schlaf (ICH JETZT AUF DER SPUR!!!)
I'm hot like Tha Carter, I'm feelin' that ho in my sleep (IM ON THE TRACK NOW!!!)
Dollarzeichen alles in meinen Träumen, ich Ich sehe nie Zs, whoa, whoa-whoa (ICH BIN AUF DER SPUR!!!)
Dollar signs all in my dreams, I don't never see Z's, whoa, whoa-whoa (IM ON THE TRACK!!!)
Diese Beute bedeckt meinen Körper (SCHAU DIR AN!) als wäre es eine Krankheit, whoa, whoa-whoa (IGHT 3,2,1.. GO)
That swag cover my body (LOOK AT THAT!) like it's a disease, whoa, whoa-whoa (IGHT 3,2,1.. GO)
Refrain: yabadabaland
Chorus: yabadabaland
Bring mich zum Ballspiel
Take me out to the ball game
Nimm mich mit der Menge raus
Take me out with the crowd
Kauf mir ein paar Erdnüsse und Cracker Jack
Buy me some peanuts and cracker jack
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't care if I never get back
Lass mich für die Heimmannschaft anfeuern, anfeuern, anfeuern
Let me root, root, root for the home team
Wenn sie nicht gewinnen, ist es eine Schande
If they don't win it's a shame
Denn es ist eins, zwei, Drei Schläge, du bist raus
For it's one, two, three strikes, you're out
Beim alten Ballspiel
At the old ball game
SPIEL, SPIEL, SPIEL, SPIEL, SPIEL, SPIEL, SPIEL, SPIEL
GAME, GAME, GAME, GAME, GAME, GAME, GAME, GAME
BRING MICH ZUM BALLSPIEL
TAKE ME OUT TO THE BALL GAME
Bring mich raus zu das Ballspiel
Take me out to the ball game
Bring mich mit der Menge raus
Take me out with the crowd
Kauf mir ein paar Erdnüsse und Cracker Jack
Buy me some peanuts and cracker jack
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't care if I never get back
Lass mich für die Heimmannschaft anfeuern, anfeuern, anfeuern
Let me root, root, root for the home team
Wenn sie nicht gewinnen, ist es eine Schande
If they don't win it's a shame
Denn es sind eins, zwei, drei Strikes, du bist raus
For it's one, two, three strikes, you're out
Post-Chorus: yabadabaland
Post-Chorus: yabadabaland
Das ist das Spiel
That's the game
Das ist das Spiel
That's the game
Mit dem Ballspiel
With the ball game
Bring mich zum Ballspiel
Take me out to the ball game
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't care if I never get back
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't care if I never get back
Nimm mich mit raus zum Ballspiel
Take me out to the ball game
Bring mich raus zum Ballspiel
Take me out to the ball game
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't care if I never get back
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't care if I never get back
Outro: yabadabaland
Outro: yabadabaland
Ja, ja, ja, FWEH
Yeah, yeah, yeah, FWEH
Ja, ja, ja, FWEH
Yeah, yeah, yeah, FWEH
Kauf mir Erdnüsse und Cracker Jack
Buy me some peanuts and cracker jack
Es ist mir egal, ob ich nie zurückkomme
I don't even care if I never get back
');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.tunefindforfans.com/fruits/apricots.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)}; })();